November 26, 2024, 9:04 am

Jang Mi làm mới ‘Chuyện hoa sim’ của ca sĩ Như Quỳnh

Trong chương trình Giao lộ thời gian phát sóng mới đây, Giám đốc âm nhạc Dương Cầm tự đặt cho mình một bài toán khó khi kết hợp "Nữ hoàng Bolero" Như Quỳnh và "Thánh nữ Bolero" Jang Mi. Hai giọng ca thuộc hai thế hệ, cùng có chung tình yêu với dòng nhạc Bolero. Nhờ cách biên tập gọn gàng, các bản phối vừa vặn, chương trình ru khán giả vào không gian âm nhạc trữ tình, sâu lắng, tạo cảm giác dễ chịu cho người nghe. 

Có thể bạn quan tâm: 

Ngay phần mở đầu chương trình, cả hai mang đến tiết mục vừa quen vừa lạ qua bản mashup Người tình mùa đông, Tí tách. Jang Mi xử lý ca khúc nhẹ nhàng, êm ái, với tiếng hát tựa như gió thoảng trong khi ca sĩ Như Quỳnh giữ cách hát luyến láy đặc trưng. Nhạc sĩ Dương Cầm đã khéo léo dung hòa hai có khúc chung chủ đề, khi đều nói về tâm trạng cô đơn của người con gái, khiến con người, cảnh vật đều thấp thoáng buồn.

 

Bản
 

Nếu như ca khúc Người tình mùa đông đã ghi dấu ấn trong lòng nhiều thế hệ nghe nhạc với câu hát “Từng cơn mưa hắt hiu bên ngoài song thưa” thì Tí tách lại gieo buồn vu vơ qua câu: “Hạt mưa vẫn tí tách tí tách rơi, lòng em đau biết ai có hay”.

 

Cả hai còn song ca bài Nhớ thương làm chi (Huỳnh Hiền Năng). Ca khúc gốc mang âm hưởng ballad kết hợp nhạc cụ dân tộc, được Dương Cầm phối theo phong cách mới mẻ, hiện đại hơn. Với nhạc phẩm nổi tiếng Chờ người của nhạc sĩ Khánh Băng, giọng hát hai nghệ sĩ mở ra không gian mênh mang với bờ đê, bãi đá, bờ sông, nơi một người con gái nghiêng vành nón lá đợi người tình. 

 

Bản
 

Ở phần đổi hit, Jang Mi hát Chuyện hoa sim của nhạc sĩ Anh Bằng - ca khúc làm nên tên tuổi ca sĩ Như Quỳnh ở hải ngoại. Kể câu chuyện về người con gái xa chồng thời chiến tranh, Jang Mi tái hiện nỗi buồn nhẹ nhàng, man mác hơn bản gốc nhiều day dứt của ca sĩ Như Quỳnh. Với Em đi xem hội trăng rằm, Jang Mi thể hiện vẻ lí lắc, dễ thương. 

 

Ca sĩ Như Quỳnh nhận xét Jang Mi có chất giọng trong veo, mượt mà, cách hát nhẹ nhàng như suối chảy, không gặp khó khăn gì khi truyền tải ca khúc. Jang Mi cho biết cô thần tượng Như Quỳnh từ lâu, từng cover nhiều bài hát của nghệ sĩ. Trong quá trình tập luyện, Jang Mi được đàn chị chỉ dạy cách hát, xử lý ca khúc. 

 

Bản
 

Trong phần Hit vượt thời gian, ca sĩ Như Quỳnh thể hiện lại ca khúc Chiều cuối tuần của nhạc sĩ Trúc Phương, Trăng về thôn dã của Hoài An. Giọng hát ngọt ngào, đằm thắm, nữ tính của ca sĩ càng được tôn lên với các bản phối tròn trịa của Dương Cầm. Với Jang Mi, cô chọn thể hiện bài Danh phận của Thiện Ngôn, Phượng buồn của Thanh Sơn. 

 

Trong phần giao lưu, Jang Mi kể lại thời 18 tuổi, cô từ Cà Mau vào TP HCM, làm việc trong công ty may mặc. Khi mọi người khen có giọng hát hay, cô nghĩ ước mơ này thật xa vời nhưng vẫn thử sức, cuối cùng may mắn được nghề chọn. Cô tên thật là Bảo Trang, lấy nghệ danh Jang Mi có nghĩa là “hoa hồng” trong tiếng Hàn. Còn ca sĩ Như Quỳnh tên thật là Quỳnh Như, cô đổi nghệ danh vì tên thật trùng với một đàn chị ở hải ngoại. 

 

Bản
 

Hai ca sĩ cũng ôn lại kỷ niệm thời ca sĩ Như Quỳnh hát Tuổi đời mênh mông của nhạc sĩ Trịnh Công Sơn. Ca sĩ Như Quỳnh tâm sự hình ảnh ngoài đời của cô đối lập lúc lên sân khấu. Khi cởi chiếc áo dài ra, cô luôn giản dị, thích mặc quần jeans, áo phông, nghe nhạc DJ. 

 

Cuối chương trình, hai nghệ sĩ hát chung bài Duyên phận, ca khúc được nhạc sĩ Thái Thịnh viết riêng cho ca sĩ Như Quỳnh năm 2007. Khi mới vào nghề, Jang Mi từng cover bài hát, đạt hơn 30 triệu lượt xem. Theo cô, nhạc phẩm chinh phục nhiều khán giả bởi chất tự sự, chân thành. Còn ca sĩ Như Quỳnh tâm đắc câu kết ca khúc, nơi gửi gắm tâm tư của nhạc sĩ về tình duyên người con gái: “Bước qua dòng sông hỏi từng con sóng. Đời người con gái không muốn yêu ai được không”. Đây là dịp hiếm hoi, thân tình ca sĩ Như Quỳnh xuất hiện trong Giao lộ thời gian

 

Bản
 

Phương Nam/Theo Văn Nghệ


Có thể bạn quan tâm